Ai Un Proiect De Traducere Cu Care Te Putem Ajuta?
Traduceri specializate IT și Software
Susținem numeroase companii de soft, atât din țară cât și din Europa, pentru a localiza și a vinde cu succes programele și aplicațiile pe care le dezvoltă.
Cu ajutorul echipei noastre de traducători, ingineri și programatori cu experiență semnificativă în domeniul IT și software, am susținut cu îndeaproape numeroase proiecte lansate la nivel global, care s-au dovedit un real succes.
Tipuri de documente traduceri IT și Software
Terminologie specializată în traducerile IT și Software
La Professional Translations, ne-am specializat în utilizarea eficientă a terminologiei în domeniul IT și software, astfel încât vom traduce și adapta mesajul tău în cel mai potrivit mod pentru utilizatorul final de oriunde în lume. Astăzi, totul devine din ce în ce mai digitalizat și nevoia de automatizare a cât mai multe procese este evidentă. Telefoanele mobile au devenit asistenții noștri apropiați și softuri și aplicații care să ne ajute eficient în activitățile noastre de zi cu zi sunt dezvoltate în continuu.
Spațiul virtual a câștigat un interes și a atenție din ce în ce mai mare și nevoia de a aduce tehnologia cât mai aproape de oameni a crescut imens. Este deja cunoscut că peste 75% din utilizatorii internetului nu ar cumpăra un produs dacă informațiile despre acesta nu sunt în limba lor maternă. Mai mult, dacă ei vor simți că informația a fost tradusă slab și nu sună natural și adaptat la specificul culturii lor, ei vor alege un alt produs.
Traducători specializați în domeniul traducerilor IT și Software
Datorită echipei noastre de traducători familiarizați cu terminologia IT și software, dar și experți care sunt vorbitori nativi ai limbilor în care traducem și localizăm informația, reușim cu succes să ne susținem clienții în lansarea numeroaselor lor aplicații și programe în întreaga lume.
Traducătorii noștri sunt implicați în mai multe faze ale proiectului, dincolo de munca propriu-zisă de traducere. Expertiza pe care o au în domeniu îi recomandă și pentru realizarea glosarelor terminologice, în cazul în care clientul nu are un astfel de document pregătit. Odată realizat, acest glosar este discutat cu clientul pentru a ne asigura ca înainte de a fi implementat în documentul țintă, acesta să fie complet.
Expertiza în domeniul automotive este un criteriu obligatoriu și pentru revizorii noștri. Revizorul verifică documentul țintă. Astfel, un al doilea filtru uman vine să contribuie la asigurarea unui grad înalt de calitate a traducerii finale.
Te Contactăm Noi!
Beneficiază de condiții și prețuri speciale de parteneriat!
Trimite-ne datele tale de contact și te contactăm să discutăm despre serviciul de traducere potrivit pentru nevoile tale.
Conectează-te cu noi